BIOGRAFI MICHAEL HALLIDAY DAN KARYANYA




         Michael Halliday

 



Born
13 April 1925 (age 91)
Leeds, Yorkshire, England
Residence
Australia
Nationality
English
Fields
Linguistics
Known for
Influences
Influenced
Spouse


Biography
Halliday was born and raised in England. His fascination for language was nurtured by his parents: his mother, Winifred, had studied French, and his father, Wilfred, was a dialectologist, a dialect poet, and an English teacher with a love for grammar and Elizabethan drama.[6] In 1942, Halliday volunteered for the national services' foreign language training course. He was selected to study Chinese on the strength of his success in being able to differentiate tones. After 18 months' training, he spent a year in India working with the Chinese Intelligence Unit doing counter-intelligence work. In 1945 he was brought back to London to teach Chinese.[7] He took a BA Honours degree in Modern Chinese Language and Literature (Mandarin) through the University of London. This was an external degree, with his studies conducted in China. He then lived for three years in China, where he studied under Luo Changpei at Peking University and under Wang Li at Lingnan University,[8] before returning to take a PhD in Chinese Linguistics at Cambridge under the supervision of Gustav Hallam and then J. R. Firth.[9] Having taught languages for 13 years, he changed his field of specialisation to linguistics,[10] and developed systemic functional linguistics, including systemic functional grammar, elaborating on the foundations laid by his British teacher J. R. Firth and a group of European linguists of the early 20th century, the Prague school. His seminal paper on this model was published in 1961.

Halliday's first academic position was Assistant Lecturer in Chinese, at Cambridge University, from 1954 to 1958. In 1958 he moved to Edinburgh, where he was Lecturer in General Linguistics until 1960, and then Reader from 1960 to 1963. From 1963 to 1965, he was the director of the Communication Research Center at University College, London. During 1964, he was also Linguistic Society of America Professor, at Indiana University. From 1965 to 1971, he was Professor of Linguistics at UCL. In 1972–73 he was Fellow, Center for Advanced Study in the Behavioural Sciences, at Stanford, and in 1973–74 Professor of Linguistics at the University of Illinois. In 1974 he briefly moved back to Britain as Professor of Language and Linguistics at Essex University. In 1976 he moved to Australia as Foundation Professor of Linguistics at the University of Sydney, where he remained until he retired in 1987.[11]

Halliday has worked in various regions of language study, both theoretical and applied, and has been especially concerned with applying the understanding of the basic principles of language to the theory and practices of education.[12] He received the status of Emeritus Professor of the University of Sydney and Macquarie University, Sydney, in 1987. He has honorary doctorates from University of Birmingham (1987), York University (1988), the University of Athens (1995), Macquarie University (1996), and Lingnan University (1999).[13]


The grammar of experience: the cover of An Introduction to Functional Grammar, 2nd ed. (1994), by M.A.K. Halliday, showing the types of process as they have evolved in English grammar[14]
Halliday is notable for his grammatical theory and descriptions, outlined in his book An Introduction to Functional Grammar, first published in 1985. A revised edition was published in 1994, and then a third, in which he collaborated with Christian Matthiessen, in 2004. But Halliday’s conception of grammar – or "lexicogrammar" (a term he coined to argue that lexis and grammar are part of the same phenomenon) – is based on a more general theory of language as a social semiotic resource, or a ‘meaning potential’ (see systemic functional linguistics). 

Halliday follows Hjelmslev and Firth in distinguishing theoretical from descriptive categories in linguistics.[15] He argues that ‘theoretical categories, and their inter-relations, construe an abstract model of language...they are interlocking and mutally defining.[15] The theoretical architecture derives from work on the description of natural discourse, and as such ‘no very clear line is drawn between ‘(theoretical) linguistics’ and ‘applied linguistics’.[16] Thus, the theory ‘is continually evolving as it is brought to bear on solving problems of a research or practical nature’.[15] Halliday contrasts theoretical categories with descriptive categories, defined as "categories set up in the description of particular languages".[15] His descriptive work has been focused on English and Chinese.

Halliday rejects explicitly the claims about language associated with the generative tradition. Language, he argues, "cannot be equated with 'the set of all grammatical sentences', whether that set is conceived of as finite or infinite".[17] He rejects the use of formal logic in linguistic theories as "irrelevant to the understanding of language" and the use of such approaches as "disastrous for linguistics".[18] On Chomsky specifically, he writes that "imaginary problems were created by the whole series of dichotomies that Chomsky introduced, or took over unproblematized: not only syntax/semantics but also grammar/lexis, language/thought, competence/performance. Once these dichotomies had been set up, the problem arose of locating and maintaining the boundaries between them."[18]

Studies of grammar
Fundamental categories
Halliday's first major work on the subject of grammar was "Categories of the theory of grammar", published in the journal Word in 1961.[19] In this paper, he argued for four "fundamental categories" for the theory of grammar: unit, structure, class, and system. These categories, he argued, are "of the highest order of abstraction", but he defended them as those necessary to "make possible a coherent account of what grammar is and of its place in language"[20] In articulating the category unit, Halliday proposed the notion of a rank scale. The units of grammar formed a "hierarchy", a scale from "largest" to "smallest" which he proposed as: "sentence", "clause", "group/phrase", "word" and "morpheme".[21] Halliday defined structure as "likeness between events in successivity" and as "an arrangement of elements ordered in places'.[22] Halliday rejects a view of structure as "strings of classes, such as nominal group + verbalgroup + nominal group", among which there is just a kind of mechanical solidarity" describing it instead as "configurations of functions, where the solidarity is organic".[23]

Grammar as systemic
Halliday's early paper shows that the notion of "system" has been part of his theory from its origins. Halliday explains this preoccupation in the following way: "It seemed to me that explanations of linguistic phenomena needed to be sought in relationships among systems rather than among structures – in what I once called "deep paradigms" – since these were essentially where speakers made their choices".[24] Halliday's "systemic grammar" is a semiotic account of grammar, because of this orientation to choice. Every linguistic act involves choice, and choices are made on many scales. Systemic grammars draw on system networks as their primary representation tool as a consequence. For instance, a major clause must display some structure that is the formal realization of a choice from the system of "voice", i.e. it must be either "middle" or "effective", where "effective" leads to the further choice of "operative" (otherwise known as 'active') or "receptive" (otherwise known as "passive").

Grammar as functional
Halliday's grammar is not just systemic, but systemic functional. He argues that the explanation of how language works "needed to be grounded in a functional analysis, since language had evolved in the process of carrying out certain critical functions as human beings interacted with their ... 'eco-social' environment".[24] Halliday's early grammatical descriptions of English, called "Notes on Transitivity and Theme in English – Parts 1–3"[25] include reference to "four components in the grammar of English representing four functions that the language as a communication system is required to carry out: the experiential, the logical, the discoursal and the speech functional or interpersonal".[26] The "discoursal" function was renamed the "textual function".[27] In this discussion of functions of language, Halliday draws on the work of Bühler and Malinowski. Halliday's notion of language functions, or "metafunctions", became part of his general linguistic theory.

Language in society
The final volume of Halliday's 10 volumes of Collected Papers is called Language in society, reflecting his theoretical and methodological connection to language as first and foremost concerned with "acts of meaning". This volume contains many of his early papers, in which he argues for a deep connection between language and social structure. Halliday argues that language does not merely to reflect social structure. For instance, he writes:
... if we say that linguistic structure "reflects" social structure, we are really assigning to language a role that is too passive ... Rather we should say that linguistic structure is the realization of social structure, actively symbolizing it in a process of mutual creativity. Because it stands as a metaphor for society, language has the property of not only transmitting the social order but also maintaining and potentially modifying it. (This is undoubtedly the explanation of the violent attitudes that under certain social conditions come to be held by one group towards the speech of others.)[28]

Studies in child language development
In enumerating his claims about the trajectory of children's language development, Halliday eschews the metaphor of "acquisition", in which language is considered a static product which the child takes on when sufficient exposure to natural language enables "parameter setting". By contrast, for Halliday what the child develops is a "meaning potential". Learning language is Learning how to mean, the name of his well-known early study of a child's language development.[29]
Halliday (1975) identifies seven functions that language has for children in their early years. For Halliday, children are motivated to develop language because it serves certain purposes or functions for them. The first four functions help the child to satisfy physical, emotional and social needs. Halliday calls them instrumental, regulatory, interactional, and personal functions.
  • Instrumental: This is when the child uses language to express their needs (e.g. "Want juice")
  • Regulatory: This is where language is used to tell others what to do (e.g. "Go away")
  • Interactional: Here language is used to make contact with others and form relationships (e.g. "Love you, Mummy")
  • Personal: This is the use of language to express feelings, opinions, and individual identity (e.g. "Me good girl")
The next three functions are heuristic, imaginative, and representational, all helping the child to come to terms with his or her environment.
  • Heuristic: This is when language is used to gain knowledge about the environment (e.g. 'What is the tractor doing?')
  • Imaginative: Here language is used to tell stories and jokes, and to create an imaginary environment.
  • Representational: The use of language to convey facts and information.
According to Halliday, as the child moves into the mother tongue, these functions give way to the generalized "metafunctions" of language. In this process, in between the two levels of the simple protolanguage system (the "expression" and "content" pairing of the Saussure's sign), an additional level of content is inserted. Instead of one level of content, there are now two: lexicogrammar and semantics. The "expression" plane also now consists of two levels: phonetics and phonology.[30]
Halliday's followers see his work as representing a competing viewpoint to the formalist approach of Noam Chomsky. Halliday's stated concern is with "naturally occurring language in actual contexts of use" in a large typological range of languages. Critics of Chomsky often characterise his work, by contrast, as focused on English with Platonic idealization, a characterization which Chomskyans reject (see Universal Grammar).

Selected works
  • 1967–68. "Notes on Transitivity and Theme in English, Parts 1–3", Journal of Linguistics 3(1), 37–81; 3(2), 199–244; 4(2), 179–215.
  • 1973. Explorations in the Functions of Language, London: Edward Arnold.
  • 1975. Learning How to Mean, London: Edward Arnold.
  • With C.M.I.M. Matthiessen, 2004. An Introduction to Functional Grammar, 3d edn. London: Edward Arnold.
  • 2002. Linguistic Studies of Text and Discourse, ed. Jonathan Webster, Continuum International Publishing.
  • 2003. On Language and Linguistics, ed. Jonathan Webster, Continuum International Publishing.
  • 2005. On Grammar, ed. Jonathan Webster, Continuum International Publishing.
  • 2006. The Language of Science, Jonathan Webster (ed.), Continuum International Publishing.
  • 2006. Computational and Quantitative Studies, ed. Jonathan Webster, Continuum International Publishing.
  • With W. S. Greaves, 2008. Intonation in the Grammar of English, London: Equinox.

0 komentar:



Posting Komentar